电脑版
首页

搜索 繁体

第0598章、你是怎么把晚霞披在肩膀上的?

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

“……愿有岁月可回首,且以深情共白头?”

英语老师喃喃自语的说道。

这就是汉语的浪漫吗?

服了,彻底的服了,心服口服。

她直接给郝多鱼刷了好几个火箭。

“厉害,我服了!”

英语老师的认错,让弹幕再次的爆炸了。

“我想在请您帮我翻译几句话……”

英语老师开口说道,她说这句话的时候,不知不觉的用上了敬语。

“我试试吧……”郝多鱼说道。

“letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.”

美女老师的这句话刚说出来,热心的网友就把它给翻译了过来。

:活着美丽似夏天的花但死亡就像秋天的落叶?

:生当丽若夏花,而死美如秋叶。

:生当怒放如夏花,死则静去似秋叶。

:……

网友的水平还是很高的,把这句话翻译成了不同的解释。

但这句话郝多鱼熟悉啊,这不是《飞鸟集》里面的话吗?

这句话最经典的翻译就是文化部副部长郑振铎的翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

多妙啊!

郝多鱼毫不犹豫的就把这句话给说了出来。

:卧槽!

:卧槽,这翻译的也太美了吧?

:怎么感觉像诗一样啊!

……

美女老师听到之后也是眼前一亮,这翻译的像诗一样,这样的才华,也找不到几个人了吧?

瞬间她就给郝多鱼的号,点上了关注。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.zongcai666.com

(>人<;)